Nature i el català

Image

No penso invertit gaire temps en intervenir en l’enèsima polèmica lingüística. Ara bé, aquesta vegada està provocada per un article a Nature, i per tant m’afecta més del que és normal (veure entrades de l’Enric Canela i de la Mercè Piqueras sobre aquest tema, per exemple).

Es tracta d’una qüestió emocional i no pas racional. Ja n’he parlat altres vegades (categoria llengües d’aquest blog). És emocional per a mí i per als altres. Igual que d’altres temes relacionats. Per tant, no podem buscar una solució a aquest problema, perquè tot és opinable.

Ho dic amb tota la simpatia per a la gent de Madrid. Darrerament quan demano un cafè o un crosant, ho faig en català, i no hi tinc cap problema. Als bars de Madrid. És possible viure només en català a qualsevol lloc, si ets saps ajudar de les llegües franques, entre elles l’anglès, el castellà i el francès.

Es tracta d’un tema massa seriós, i per això crec que cal agafar-se’l amb una mica d’humor.

2 thoughts on “Nature i el català

  1. No sé, però em sembla que demà enviaré una carta a Nature. Tot i que el Miquel diu a Edunomia que millor riure, jo crec que no hem de callar.

  2. Sé que hi ha gent del CSIC de Barcelona (l’autor de la carta a Nature és d’un centre del CSIC a Madrid) que volien escriure a la revista. Jo vaig pensar a fer-ho, però crec que té més pes que ho faci gent d’institucions que representen el món de la recerca i acadèmic.

Comments are closed.