La tira còmica ZITS d’El País (traducció de la que surt als diaris americans) aporta una visió simpàtica de la relació pares-fills. A vegades es pot estendre a altres àmbits. Avui, per exemple, senyala la diferència de rellevància. Allò que és important per a uns, potser no n’és per als altres. Pel que fa a les universitats, allò que és important per a unes determinades i pel que s’han de significar, potser no és el mateix pel que s’han de singuralitzar altres universitats. I on diu universitats, pot dir-s’hi facultat, escola, departament, institut, grup, … Atenció: he dit “potser”. Igual que potser no és ben bé veritat que avui a ZITS sigui igual d’impotant la valoració d’obres d’art que de la darrera novetat en mòbils. O si. Segurament, una assenyada combinació.